阿尔特塔:哲凯赖什正重新找回节奏,从未考虑过出售热苏斯(阿尔特塔:哲凯赖什状态回暖,热苏斯从未被考虑出售)

里埃尔热

你是想要这条的翻译、快讯稿,还是扩写成新闻/社媒文案?

标题改

  • 英文标题:Arteta: Declan Rice is getting his rhythm back; we never considered selling Jesus
  • 中文快讯(约60字):阿尔特塔表示,德克兰-赖斯正逐步找回比赛节奏。他强调从未考虑出售加布里埃尔·热苏斯,球队对其价值与作用充满信心。

确认一下:“哲凯赖什”是否指“德克兰·赖斯(Declan Rice)”?需要我哪种输出:

  1. 150-200字新闻快讯
  2. 社媒文案(微博/小红书/推文多版本)
  3. ![德克](/assets/images/4EDD8AA8.jpg)
  4. 英文全文/双语稿
  5. 关键词要点+背景数据(伤病、出场、贡献)
  6. 标题改写10个备选